首页  >>  议案建议  >>  关于设立梁宗岱诗歌奖、翻译奖的建议

关于设立梁宗岱诗歌奖、翻译奖的建议

www.gxbsrd.gov.cn  2020-06-01 10:43  阅读:323363次  作者:  编辑:吴黄兰  来源:广西百色人大网 
第67号

领衔代表 韦将良(凌云县代表团)



  文化实力是一个地方的软实力,也是一座城市的根本与灵魂,文化自信是理论自信、制度自信、道路自信的集中体现。生于百色长于从百色的梁宗岱是百色走出去最具影响力的文化巨人。目前正值百色市“古城恢复•红城提升”工程实施,梁宗岱故居即将迎来修缮打造之际,如何在市级顶层设计上寻找一个高屋建瓴、具体可行的突破口、切入点,对提高“两城”工程的文化含金量与实际效力十分必要。为此,建议市人民政府设立梁宗岱诗歌奖和翻译奖。

 一、时代背景和人物简况

  (一)时代背景:当前百色市正开展“古城恢复•红城提升”工作。市委、市政府明确提出,要有序推进“古城恢复•红城提升”工程,充分挖掘古城历史文化价值,不断厚植红城的特色与优势,留住城市的“根”与“魂”,让百色这座历史古城,壮乡红城成为一座有看点、有记忆、有文化风情,让人流连忘返,回味无穷的城市。

  “古城恢复•红城提升”是百色市重要的文化工程、民生工程和市政工程,对传承百色厚重文化,展示百色悠久历史,彰显百色深厚底蕴及提升城市形象是有重大意义。结合“古城恢复•红城提升”工程实施,设立梁宗岱诗歌奖和翻译奖,将有力整合百色历史文化资源,提升本土文化价值,让百色历史古城、壮乡红城焕发时代光彩和魅力。

  (二)人物简况:百色科甲迟开,科举文化影响慢,然至民国后,百色走出了梁宗岱这样影响中国乃至世界的文化巨人,这是在百色文化历史上具有重大影响的大事。

  梁宗岱(1903—1983年)祖籍广东新会,1903年生于百色大街(今解放街梁全泰),1917年考入广东培正中学,1924年赴欧留学,足迹及法兰西、瑞士、德国、意大利各国,先后就读于日内瓦大学、巴黎大学、柏林大学。回国后先后任北京大学法语系主任兼清华大学讲师,南开大学外国语学院教授,复旦大学外国语学院教授,1944~1945年受雷沛鸿之托负责创办百色第一所高校——公立西江学院(后并入广西大学),建国后任中山大学外语系法语教授,广州外语学院(现广东外语外贸大学)教授。

  梁宗岱一生传奇,是我国近代文化史上一位集诗人,学者,文艺理论家、批评家、翻译家于一身的罕见人才。其一生著述甚丰,翻译过莎士比亚十四行诗和歌德的《浮士德》等名著,留下丰富的文化遗产。梁宗岱先后在百色生活26年,其在中国大陆、台湾学界,至今仍有广泛影响力,可谓名满文坛,是百色不可多得的能撬动文化资源的文化巨人。

 二、设立梁宗岱诗歌奖和翻译奖奖项的重大意义

  (一)设立奖项目的:通过设立“梁宗岱诗歌奖和翻译奖”颁奖活动,把奖项打造成具有全国乃至全球影响力的高端文化品牌,借梁宗岱以及其工作过各名校资源与实力来促进百色文化发展,提高百色文化品位与城市魅力,提升城市形象,吸引更多投资与游客,让国内外大批相关人才走进百色,深入百色,挖掘百色,让百色走向世界,让世界喜爱百色。

  (二)设立奖项意义:物质矿产资源挖掘有一天会枯竭,文化智库资源却蕴藏着强大的、无穷尽的想象力与创造力,越挖越活。诗歌和翻译界从业和爱好人士在全国有数千万人之多,随着传统文化的回轨,这方面的文化人将会越来越多。活动如能如期推进,将推动政、学、企三界创造性地整合利用地方文化资源,使“古城恢复•红城提升”工程多一个具有开创性、开放性的载体和抓手,提升城市文化品位与城市形象,形成长期的文化活动品牌和城市名片,对百色各项事业发展提供强大的智力支撑,形成高端文化智库资源,对百色未来影响难以估量。

  (三)活动形式设想

  1.百色民俗文化推介

  2.梁宗岱诗歌奖、翻译奖颁奖晚会(三年一届)

  3.相关学术论坛、讲座

  4.百色旅游特色产品发布

  5.艺术采风活动

  三、活动之可操作性及外地成功范例

  这个活动策划的可操作性极强,广东外语外贸大学方面对此颇多赞许,希望我市相关部门能抓紧落实,做进一步的沟通对接。这方面国内已有过不少成功典范,如“十月文学奖”颁奖地永久落地在四川李庄。

  四川宜宾市翠屏区李庄本是一个普通小镇,因抗战时中央研究院,中央博物馆及同济大学等学术机构、学术要人栖身于此,成了抗战时国内四大学术中心之一。《十月》文学杂志社是中国具有很大影响力的大型文学杂志,主要登载小说散文、诗歌、剧本等,杂志设有十月文学奖。2015年《十月》杂志社与翠屏区政府签署战略合作协议,确定李庄古镇为“十月文学奖”永久颁奖地,此事得到学界颇多赞赏,举办很成功。几年来,双方合作成功打造了李庄独特的文化品牌,声誉极大提高,地方旅游、文化、经济有了明显改变。

  四、意见建议:

  (一)建议百色市人民政府与广东外语外贸大学合办,同时联合梁宗岱所任教的北大、南开、清华、复旦、广西大学、中山大学的外语学院、广东外语外贸大学,以及百色学院、右江民族医学院面向全中国及至全球设立梁宗岱诗歌奖和翻译奖(暂定名),定于每年9月5日(梁宗岱生日)在百色举办颁奖仪式,把百色作为该奖项的永久颁奖地,每三年举办一届。

  (二)建议百色市人民政府文旅部门负责牵头双奖晚会及相关活动的承办工作。同时协调广东外语外贸大学负责联络各相关高校,并负责设计双奖的作品征集、筛选、评选工作。百色市人民政府与广东外语外贸大学共同将双奖成果征集出版,广泛传播翻译文化和诗歌文化。

 承办单位:市文化广电和旅游局